110學年度第二學期防疫工作準則
一、茲據疫情指揮中心111年4月19日下午令,要求全國各縣市啟動COVID-19確診個案居家照護管理措施,配合政府政策,本校宿舍如有接獲確診通知者,台生建議搭乘防疫計程車或由家人親接返家進行居家照護,境外生則通報台北市衛生局收治。
二、指揮中心調整居家隔離、居家檢疫相關措施,本校如有接獲隔離或檢疫通知者,台生建議搭乘防疫計程車或家人接返家進行隔離,境外生則通報北市衛生局送防疫旅館。
三、本校宿舍無法提供一人一室之空間,如有需隔離安置學生,僅能使用校外少數空間為暫時中轉安置使用。因此中轉安置於校外隔離空間之學生,若因其PCR結果可為解隔離,須於接獲離開隔離宿舍通知起一小時內離開,違者得以違反防疫規範退宿並嗣後喪失住宿權。
四、本校校外防疫隔離宿舍,訂有隔離宿舍住宿注意事項,入住學生若違反該規定,得以其情節重大退宿嗣後並喪失住宿權。
五、本校校內宿舍依防疫相關規定訂定防疫規範,防疫期間學生如違反規範者,得以違反防疫規範情節重大予以退宿並嗣後喪失住宿權。
六、本工作準則經全校防疫會議通過實施。
Pandemic Prevention Guidelines for Academic Year 2022
- On April 19, the Central Epidemic Command Center (CECC) asked the local government to help place individuals who are confirmed COVID-19 cases under home care and home isolation. In accordance with the government policy, upon receiving the notification for confirmed cases CCU will advise the student to take a quarantine taxi or ask family to take them home for care and isolation. Overseas students will be cared by the Department of Health, Taipei City Government.
- According to the measures of CECC, upon receiving the notification for close contacts of the confirmed cases the school will ask students to take a quarantine taxi home or ask family to take them home for care and isolation. Overseas students will be placed at a quarantine hotel after reporting to the Department of Health, Taipei City Government.
- The school dormitories do not provide single rooms. Students who need to be quarantined will be placed to a few temporary rented rooms outside campus. Those who temporarily stay outside campus for quarantine/isolation need to move out in an hour upon receiving the notice for release from isolation after their PCR test results come back negative. Those who do not follow the rule may be seen as violation of prevention measures and lose their future rights to stay at the dormitory rooms.
- The school has set up regulations governing the outside campus rented rooms for quarantine/isolation. Students need to follow the rules and those who do not do so may be evacuated and lose the future rights to stay at the dormitory rooms.
- The school has set up pandemic prevention measures for students staying at the dormitory rooms. Students need to follow the rules and violation may cause students to be evacuated and lose the future rights to stay at the dormitory rooms.
- The Pandemic Prevention Guidelines was passed by the school administration meeting and become effective since.